Kokia medžiaga yra Kumon Japanese B Pagaliau prasideda skaitymo supratimo klausimai.

2023-05-19

Japonų kalba (kalba)

t f B! P L

Patikrinkite, kaip B klasės medžiagos išdėstytos bendrame "Kumon" japonų kalbos rinkinyje

Pirmiausia, remdamiesi "Kumon" pažangos lentele, supraskime B medžiagos išdėstymą.

B medžiaga yra antros klasės pradinių mokyklų lygio.

Pradinių klasių medžiagoje skaičius prieš A tapo vis mažesnis, pavyzdžiui, "8A→7A→6A". Įėjus į pradinių mokyklų lygio medžiagą, medžiaga progresuoja tokia tvarka: "A I → A II → B I → B I → B II". Tarsi kai viena abėcėlės raidė pasislenka į priekį, klasė taip pat pasislenka viena raide į priekį.

Kokio senumo yra "Kumon Japanese B" medžiaga?

Praėjus kuriam laikui po pradinių klasių pradžios mokyklos lankymo yra vienas geriausių laikų prisijungti prie "Kumon". Jei pradėsite lankyti "Kumon" pradinę mokyklą, paprastai B medžiagą pasieksite pirmoje arba antroje klasėje, priklausomai nuo lygio.

Jei vaikas pradėjo "Kumon" anksčiau, maždaug nuo trejų ar ketverių metų, tai artimesnė prasmė, kad kartais B medžiaga pradedama skaityti nuo penkerių metų.

Koks yra "Kumon Japanese B" medžiagos turinys?

Pirmiausia apžvelkime B I turinį.

Dalykuose "Subjektai" ir "Predikatai" stengiamės padėti jums suvokti sakinio skeletą, o "Modifikatoriai" stengiamės padėti jums tiksliau suvokti sakinio prasmę. Naudodamiesi schemomis sustiprinsite sintaksės įgūdžius, sužinosite, kad yra daugybė sakinių variantų, ir patobulinsite skaitymo įgūdžius. Mokiniai išmoksta 60 kandži ženklų iš 2 klasės (ir kai kurių 3 klasės) dividendų. Be to, mokiniai peržiūri visus B I klasėje išmoktus kandži, naudodamiesi garsų ir kun pradžiamoksliu.

Kandži mokymasis tęsiasi, tačiau B I medžiagoje daugiausia dėmesio skiriama gramatikai. Nagrinėjama pagrindinė gramatika, apimanti subjektą, predikatą ir modifikatorių.

Po to pereinama prie B II dalies turinio.

Dirbant su "perfrazavimu" toliau lavinamas ir turinio supratimas, ir sintaksė. Pirmasis žingsnis siekiant suprasti santykius - mokiniai mokomi vartoti frazes "Kas vyksta? Kas atsitiko?" kad parodytų sakinių turinio eigą, ir "panašus / skirtingas", kad suvoktų sakinių panašumus ir skirtumus. Mokiniai mokosi 96 kandži ženklų iš 2 klasės (ir kai kurių 3 klasės) japonų kalbos mokymo programos. Be to, mokiniai peržiūri BII klasėje išmoktus kandži, remdamiesi garsais ir kun.

Palaipsniui skaitymo supratimo niuansai stiprės nuo trumpų sakinių prasmės aiškinimo taško. Be to, kurso medžiagoje atsiranda 12 kūrinių iš rekomenduojamų knygų, o jų sudėtingumo lygis pradeda didėti.

Kokie yra "Kumon japonų kalbos B" medžiagos puolimo taškai?

Sudėtingiausia B medžiagos dalis yra laipsniškas skaitymo supratimo elementų įvedimas.

A medžiagoje taip pat buvo spaudinių, kuriuose mokiniai skaitė ištraukas ir atsakinėjo į klausimus, tačiau jie vis dar apsiribojo atskirų sakinių išskyrimu arba atsakymais į klausimus apie įvykių eiliškumą, iš jų dar nebuvo reikalaujama "skaityti ir suprasti". Tačiau nuo šio momento klausimai pradeda apimti būsenų kaitą ir palyginimus, be to, juose reikalaujama suprasti ir atsakyti į klausimus apie sakinių ryšius.

Taip yra todėl, kad iki šio momento mokiniai įgijo minimalias žinias, reikalingas tekstų turiniui perskaityti ir suprasti: jie išmoko katakaną ir kandži A medžiagoje ir dabar skaito turėdami turinio vaizdą. Turint šį pagrindą, minimalios žinios įgytos, todėl galima sakyti, kad BII medžiaga skirta pereiti prie kito supratimo etapo.

Net jei vaikas sklandžiai išmoko žinių, norint suprasti, reikia kito gebėjimo. Būtent čia gali padaugėti žmonių, kuriems Kumon medžiaga atrodo sudėtinga.

Vienas iš būdų tam pasipriešinti - kalbėtis su vaiku apie knygos turinį, kai jam skaitote arba kai jam skaitote. Net jei jie nesupranta užrašyto teksto, vis tiek gali iš dalies mėgautis istorija. Kad suprastų rašytinę kalbą, per "Kumon" programą jie jau išmoko kandži, gramatiką, hiraganą ir katakaną. Tėvams bus svarbu padėti jiems suprasti turinį per pokalbį.

QooQ