Mažai tikėtina, kad vien tik "Kumon" japonų kalbos mokymas padės stulbinamai pagerinti japonų kalbos įgūdžius. Taip yra todėl, kad japonų kalbos įgūdžiams įgyti reikia laiko, o vien Kumono nepakanka, kad užtikrintumėte, jog skaitote pakankamai.
Tačiau Kumon japonų kalba suteikia jums žodyną, skaitymo greitį ir susidomėjimą knygomis, kurių reikia, kad galėtumėte daugiau skaityti. Sudarant galimybes vaikams susidurti su knygomis pagal šias stipriąsias puses, Kumon japonų kalba gali būti labai veiksminga.
Skaitymas tampa artimesnis greitajam skaitymui nei atidžiam skaitymui.
Pirmasis viso Kumon metodo poveikis yra tas, kad greitis ugdomas pirmiau nei tikslumas.
Kumone tiesiog teks daug dirbti. Klubinėje veikloje ir darbe vyrauja idėja, kad reikia ne mokytis, o priprasti prie dalykų, ir esu tikras, kad būdamas studentas turėjote patirties su tokia praktika, kaip 100 smūgių ir studijų stovyklos, o darbe, ypač tiems, kurie moko, galioja mintis, kad daugiau supranti iš tikrųjų būdamas vietoje, o ne aiškindamas žodžiu. Tai ypač aktualu tiems, kurie moko.
Niekas nenori būti tokiame etape, kai prieš išmokstant dalykus reikia prie jų priprasti, ir niekas nenori būti tokiame etape, kai reikia priprasti prie kiekvieno dalyko. Mokomosiose stovyklose dažnai jautiesi išsekęs ir negali susikaupti, o jei nežinai, ką darai, niekaip negali atlikti darbo nedarydamas klaidų. Tiesiog darydami tai galite patirti daug informacijos, apie kurią negalite tiesiog kalbėti. Tas, kuris tik išmoko buhalterinės apskaitos, ne iš karto galės efektyviai dirbti apskaitos srityje, tačiau kai tik užversite sąskaitas, galėsite atlikti daugybę darbų.
Taip yra ir "Kumon" mokykloje, kur mokantis naujos srities rodomi tik pavyzdžiai. Kokybė iš karto neatsiranda, nes akcentuojama, kad reikia išbandyti ir problemas, ir namų darbų kiekį. Ši tendencija ryški ir japonų kalboje, kuri labiau primena greitąjį, o ne atidų tekstų skaitymą.
Augant daugėja neatsargių klaidų.
Kas nutinka tada? Tobulėjant "Kumon" mokykloje padaugėja neatsargių klaidų.
Kas atsitinka, kai atliekate tokius pratimus kaip 100 smūgių ar 100 smūgių ir padarote vieną klaidą? Jūs jos neapmąstote, neanalizuojate klaidos priežasties ir nesiimate priemonių, kad kitą kartą tokios klaidos nedarytumėte. Nespėjus apie tai pagalvoti, jau pasitaiko kita klaida. Tada, kai klaidą kartojate vėl ir vėl, pajuntate, kaip galite klysti.
Vadovaujantis principu "praktika daro meistrą", klaidų kartojimas vėl ir vėl yra būdas tobulėti.
Dėl to "Kumon" didina neatsargių klaidų skaičių. Tėvų požiūriu tai ypač kelia susirūpinimą mokyklinių testų metu. Jei vaikas nejaučia, kad mokyklinis testas yra pagrindinis, į kurį reikia sutelkti dėmesį, jis nekreips tiek dėmesio į klaidas, kiek tai daro su "Kumon".
Kartais jie netinkamai perskaito tekstą, jei žiūri į jį iš klausimo taško.
Be to, vaikai gali tekstą tinkamai perskaityti tik maždaug ties F medžiaga. Taip yra todėl, kad klausimų formatas panašus į tuščių langelių užpildymą ir į daugelį klausimų galima atsakyti neperskaičius viso teksto.
Galiausiai "Kumon" programoje atsiranda klausimų, panašių į viso teksto santraukas, o maždaug nuo G medžiagos (prilygstančios pirmųjų metų gimnazijos klasei) tampa sunkiau atsakyti į klausimus neskaitant viso teksto. Pradinių mokyklų lygmeniu sunku apibendrinti ištisus sakinius, todėl suprantama, kad mokiniai progresuoja žingsnis po žingsnio nuo to momento, kai gali tiksliai suprasti sakinio dalį.
Tačiau jei nesuprasite, kad medžiaga galiausiai skirta suprasti ištisus sakinius, taip pat galite klaidingai suprasti, kad jūsų vaikas skaito neteisingai. Jei jie suklysta, gali nerimauti, ar pavyks taip išmokti skaityti.
Kandži nepakanka egzaminams, bet jis gali padėti suprasti skaitymą
Dėl Kumono kandži yra ir nuomonių, kad jį gerai išmokti, ir kad jo visai nepakanka. Manau, kad tikroji prasmė slypi tame, kad "galite žinoti minimalų kandži skaičių, reikalingą skaitymo supratimui".
Kumon akcentuoja skaitymo supratimą. Kuo tekstas sudėtingesnis, tuo sunkiau suprasti, kas parašyta, neturint tam tikro žodyno. Kumone galite išmokti minimalų tam skaitymo supratimui reikalingą kandži skaičių. Kumon japonų kandži yra labai vertinami ta prasme, kad leidžia mokiniams skaityti sudėtingus tekstus.
Kita vertus, kai kalbama apie tai, ar galite gauti puikų įvertinimą už kandži klausimą per egzaminą, Kumone išmoktų kandži nepakanka. Egzaminų metu kandži klausimai yra pagrindiniai klausimai, kurių negalima pamesti. Kad pasiektumėte tokį lygį, vien "Kumon" japonų kalbos nepakanka, todėl egzamino metu reikia mokytis papildomai.
Greitojo skaitymo gebėjimas savaime nėra skaitymo supratimas.
Gebėjimai, įgyti iki F medžiagos, nebūtinai yra pats skaitymo supratimas. Taip yra todėl, kad tekstai yra tik tema, o pagrindinis tikslas - tinkamai suprasti teksto dalį, o ne visą tekstą. Gebėjimas tinkamai interpretuoti teksto dalį galiausiai padės suprasti pagrindinę mintį.
Todėl, mokantis Kumon, net jei pagerėja skaitymo greitis, tai nereiškia, kad skaitymo supratimo ir mąstymo įgūdžiai yra visiškai išlavinti. Tinkamai skaityti tekstus su "Kumon Japanese F" medžiaga ar pradinių mokyklų lygmeniu nėra taip lengva, kaip gali tikėtis tėvai.
Kumon japonų kalba kuo toliau, tuo veiksmingesnė.
Kumon medžiagai pereinant į gimnazijos ir vidurinės mokyklos lygį, tampa būtina suprasti pagrindinę sakinių prasmę. Gebėjimas suprasti sakinio prasmę ugdomas nuo paprasto gebėjimo teisingai suprasti sakinio dalies prasmę iki gilesnio ir platesnio viso sakinio supratimo.
Ir tai dar ne viskas. Visi "Kumon" mokomajai medžiagai atrinkti tekstai yra šedevrai, vadinami klasika. Susipažinimas su geriausiais tekstais tiesiog papildo vaiko išsilavinimą. Be to, šedevrai pasižymi savybėmis, kurios gali būti perduodamos iš kartos į kartą. Galima sakyti, kad vienas didžiausių Kumon privalumų yra tai, kad ji leidžia vaikams patirti knygų teikiamą malonumą.
Skaitymas yra vienintelis būdas ugdyti japonų kalbos įgūdžius
Negalima teigti, kad vien tik Kumono spaudinių pakanka, kad būtų užtikrintas pakankamas skaitymo kiekis. Spaudiniai yra tik ištraukos iš šedevrų. Palyginti su žmonėmis, kurie per metus perskaito dešimtis paprastų knygų, skaitymo kiekio skirtumas bus 10 ar 20 kartų didesnis. O vienintelis būdas tobulinti japonų kalbos įgūdžius - vis dėlto skaityti daug knygų.
Tad kokia prasmė tokioje situacijoje užsiimti "Kumon" japonų kalba? Ji yra ta, kad galėtumėte skaityti daugybę knygų, naudodamiesi Kumon įgytomis galiomis.
Kumon leidžia greičiau skaityti tekstus. Skaitymo kiekis yra būtina sąlyga norint rasti gerų knygų. Ir ne tik suteikia minimalų skaitymo žodyną, bet ir sudomina skaitymu, nes supažindina su šedevrais. Jie netgi turi rekomenduojamų knygų sąrašą tėvams, kurie nėra išprusę knygų srityje.
Daugybės knygų skaitymo nauda minima daug kur, tačiau yra daugybė kliūčių, trukdančių įgyti skaitymo įprotį. Kumon japonų kalba šias kliūtis pašalina. Tai yra didžiausias privalumas tęsiant "Kumon japonų kalbos" mokymąsi.